Pengaruh Kata Serapan Bahasa Belanda dan Portugis Terhadap Stuktur dan Leksikal Bahasa Manado

Authors

  • Agustawan Dewa Made Institut Seni Indonesia Denpasar Author

DOI:

https://doi.org/10.71094/jollt.v1i2.113

Keywords:

kata serapan, bahasa Belanda, bahasa Portugis, bahasa Manado, leksikon, struktur kalimat

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi pengaruh kata serapan dari bahasa Belanda dan Portugis terhadap struktur dan leksikal Bahasa Manado. Sebagai salah satu bahasa daerah yang berkembang di wilayah Indonesia timur, Bahasa Manado telah mengalami banyak perubahan akibat kontak budaya dan sejarah kolonialisme. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan metode deskriptif-analitik. Data dikumpulkan melalui studi pustaka dan pengamatan terhadap penggunaan bahasa dalam percakapan sehari-hari. Analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan kata-kata serapan yang ditemukan, menelusuri asal-usul katanya, serta menganalisis perubahan bentuk dan maknanya dalam konteks lokal. Bahasa Manado, meskipun dianggap sebagai variasi dari Bahasa Melayu, memiliki kekhasan tersendiri yang muncul dari interaksi panjang dengan bangsa Portugis dan Belanda, terutama selama masa kolonial. Beberapa kosakata seperti "capeo" dari chapéu (Portugis), "lenso" dari lenço, atau "vork" dari vork (Belanda) menunjukkan bahwa kontak bahasa telah memperkaya ranah leksikal, terutama dalam bidang domestik, sosial, dan administrasi. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kata-kata serapan dari bahasa Belanda dan Portugis memberikan kontribusi signifikan dalam memperkaya kosakata Bahasa Manado, tanpa mengganggu struktur sintaksis dasar yang tetap mempertahankan bentuknya sebagai bahasa daerah. Temuan ini menegaskan bahwa pengaruh bahasa asing tidak serta-merta mengubah identitas linguistik lokal, melainkan berperan dalam membentuk dinamika bahasa yang adaptif dan berlapis sejarah. Penelitian ini berkontribusi pada studi linguistik historis dan sosiolinguistik, serta menjadi landasan untuk pelestarian bahasa daerah dalam menghadapi perubahan zaman.

References

Alwasilah, A. C. (2010). Sosiologi bahasa. Bandung: Remaja Rosdakarya.

Alwi, H., Dardjowidjojo, S., Lapoliwa, H., & Moeliono, A. M. (2010). Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia (3rd ed.). Jakarta: Balai Pustaka.

Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. (2022). Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia. Jakarta: Kemdikbudristek.

Chaer, A. (2007). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta.

Chaer, A., & Agustina, L. (2004). Sosiolinguistik: Perkenalan awal. Jakarta: Rineka Cipta.

Collins, J. T. (1996). Malay, World Language: A Short History. Dewan Bahasa dan Pustaka.

Hockett, C. F. (1958). A Course in Modern Linguistics. Macmillan.

Keraf, G. (2007). Komposisi. Jakarta: Gramedia.

Kridalaksana, H. (2008). Pembentukan kata dalam bahasa Indonesia. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.

Kridalaksana, H. (2010). Kamus Linguistik (4th ed.). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Mahsun. (2005). Metode Penelitian Bahasa: Tahapan strategi, metode, dan tekniknya. Jakarta: Rajawali Pers.

Moeliono, A. M. (1988). Cakrawala Bahasa Indonesia. Jakarta: Gramedia.

Musgrave, S. (2014). Language Shift and Language Maintenance in Indonesia. In P. Sercombe & R. Tupas (Eds.), Language, Education and Nation-building: Assimilation and Shift in Southeast Asia (pp. 87–104). Palgrave Macmillan.

Muslich, M. (2008). Keefektifan Berbahasa. Jakarta: Bumi Aksara.

Nababan, P. W. J. (1984). Sosiolinguistik: Suatu pengantar. Jakarta: Gramedia.

Sneddon, J. N. (2003). The Indonesian Language: Its History and Role in Modern Society. UNSW Press.

Sudaryanto. (1993). Metode dan aneka teknik analisis bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.

Sumarsono, & Paina, P. (2002). Sosiolinguistik. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Tarigan, H. G. (2009). Pengajaran morfologi. Bandung: Angkasa.

Thomason, S. G., & Kaufman, T. (1988). Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. University of California Press.

van Minde, D. (2005). Malayu Manado: A Description of a Malay Variety Spoken in Manado, North Sulawesi, Indonesia. CNWS Publications.

Downloads

Published

2025-07-30

How to Cite

Pengaruh Kata Serapan Bahasa Belanda dan Portugis Terhadap Stuktur dan Leksikal Bahasa Manado. (2025). Journal of Linguistics and Language Teaching, 1(2), 43-50. https://doi.org/10.71094/jollt.v1i2.113